Saturday, May 8, 2010

Eric Bolduc

Ma pratique repose sur une production de cahiers d'artistes où dessins et collages côtoient une écriture intimiste, quasi-automatique. Le format du livre me permet d’apprivoiser l'invisible en juxtaposant l’esthétique et l’ésotérique, la vérité et le secret. Depuis une douzaine d'année, je développe une réflexion graphique portant sur l’identité des corps physique, émotionnel et symbolique de l’être humain. Mon univers personnel, centré sur une mythologie éclectique, tend vers l'inconscient collectif. J’approfondis récemment mon intérêt pour l'anatomie interne (muscles, squelette, organes) et spirituelle (chakras, enveloppes auriques, animaux totems).

(loose translation)
My practice is centered on the production of sketchbooks where drawings and collages live next to an intimist, almost automatic, writing. The book format allow me to flirt with the invisible by juxtaposing the aesthetic and the esoteric, truths and secrets. For more than 10 years now, I developed a graphic reflection about the identity of the physical, emotional and symbolic bodies of the human being. My personal world, based on an eclectic mythology, reaches the collective unconscious. Lately, I have been mostly focusing on internal anatomy (muscles, skeleton, organs) as well as spiritual anatomy (chakras, auras, totem animals).

No comments:

Post a Comment